Preludes, book 1 (1909-10) : Danseuses de Delphes (Delphic dancers) Voiles (Sails or Veils) Le vent dans la plaine (The wind on the plain) "Les sons et les parfums tournent dans l'air du soir" ("Sounds and perfumes swirl in the evening air") Les collines d'Anacapri (The hills of Anacapri) Des pas sur la neige (Footprints in the snow) Ce qu'a vu le Vent d'Ouest (What the West Wind has seen) La fille aux cheveux de lin (The girl with the flaxen hair) La sérénade interrompue (The interrupted serenade) La Cathédrale engloutie (The sunken cathedral) La danse de Puck (Puck's dance) Minstrels
Preludes, book 2 (1912-13) : Brouillards (Mists)
Feuilles mortes (Dead leaves)
La Puerta del Vino (The Puerta del Vino (Wine Gate))
"Les fées sont d'exquises danseuses" ("The fairies are exquisite dancers")
excentric ("General Lavine", eccentric)
La terrasse des audiences du clair de lune (The terrace for moonlight audiences)
Hommage à S. Pickwick Esq. P.P.M.P.C. (Homage to S. Pickwick, Esq., P.P.M.P.C.)
Les tierces alternée (Alternating thirds)
Feux d'artifice (Fireworks)